2011年3月22日 星期二

《為冧把冇把打》是真故事?

  昨日在 AM 730 「大明燈」一欄,讀到孫柏文一篇題為《為冧把冇把打》的文章。內裡說到一位在財金界愛上女主播的才俊,早前四處放風,介紹一隻有 Agri 字的股票,將會有位大猛人入股,令到報館內由財經版到副刊的老編,都入定貨等食糊,希望好似比亞迪一樣。怎知公司停牌之後,只公佈了一項潛在商討合作計劃,說到可能會收購一個煤礦。復牌後,股價自然大插水,眾人損失慘重,而那位才俊,事後連電話也不敢接。孫柏文最後說到不知怎樣收科。

  那位才俊是誰,我沒有興趣知道。但這個故事的劇情,卻是發人深省。如果孫柏文說的是真故事,那麼報館各版面的老編,藉收風掃貨,技術上算不算參與了內幕交易?為甚麼財經版的老編,可以這樣沒常識,貿然信「冧把」,而不依靠分析和做功課?既然,老編們也相信炒消息是賺錢的捷徑,這是否表示財經版的文章,只是一段段墓誌銘,寫來只作循例的粉飾而已?看財經版的文章,還有價值嗎?

  這類故事,永遠不會是第一次,更不會是最後一次。發生在銀行排隊的散戶,尚可說認知不足。一大班傳媒人也中招,實在是無話可說,只好怨一句「何必偏偏選中我」。

  啞子食黃蓮、貪字得個貧、過街老鼠、遇人不淑…… 中國人的形容詞的確是博大精深。

  下次有人給你冧把,你會跟他說些甚麼?

孫柏文的一篇《為冧把冇把打》,是真故事乎?

沒有留言:

張貼留言